КОМИ и КОМИ на страницах журнала АРТ

 

 
Сейчас уже не вспомнить, где и когда впервые мы увидели этот журнал, но он привлек наше внимание. «АРТ» - один из тех немногих серьезных, «высокохудожественных» журналов, что будет интересен любому, кто неравнодушен к культуре и искусству финно-угров в целом и коми народа в частности.
Справка:
Журнал «АРТ» - литературно-публицистический, историко-культурологический, художественный иллюстрированный журнал. Издается в Сыктывкаре (Республика Коми) с 1997 года на двух языках: коми и русском. Слово «АРТ» имеет в коми языке значение «порядок», «лад» и восходит к финно-угорскому - «понимать», «мыслить». Цель издания журнала «АРТ» - объединение интеллектуального потенциала литераторов, ученых, духовенства, творческой интеллигенции; широкий обмен мнениями по вопросам прошлого, настоящего и будущего Коми края. Комиссия ЮНЕСКО по делам культуры назвала журнал «уникальным изданием многонациональной  России» (1999 г.). Журнал активно сотрудничает с коллегами из финно-угорских стран, северных стран мира. В 2006 и 2007 годах ему присужден Знак отличия «Золотой фонд прессы».
 
Нам повезло, что мы знакомы со многими интересными авторами, которые публикуются в «АРТе». И вот теперь мы имеем возможность общаться и с людьми, выпускающими этот журнал. Более того, в конце мая выходит наш совместный выпуск, который мы назвали «КОМИ и КОМИ». Это название впервые прозвучало в 2007 году во время второго фестиваля KAMWA. Так мы наименовали одну из программ, где представили современную национальную культуру Коми Республики и Коми-Пермяцкого округа.
 
Коми-зыряне и коми-пермяки – это некогда единый народ, разделившийся в процессе переселения, но сохранивший практически общий язык. Зыряне и пермяки легко понимают друг друга и имеют общие истоки в культуре и мировоззрении. Сегодня их разъединяет не только расстояние между основными культурными центрами, но и  принадлежность к разным субъектам российской Федерации.
 
Сократить это расстояние и вновь обратиться к общим культурным истокам и призван новый выпуск журнала «АРТ». «КОМИ и КОМИ» представит самые разнообразные по формату и тематике материалы: от небольших новостных и ознакомительных статей – до поэтических произведений, прозы и художественного творчества; от пробы пера молодых авторов – до произведений именитых представителей того и другого этноса. В журнале также будут размещены научные статьи о коми-пермяках, коми-зырянах и коми-язьвинцах.
 
Со стороны коми-пермяцких, пермских авторов в выпуске опубликованы следующие материалы.
Василий Васильевич Климов – известный и любимый в округе писатель, поэт, краевед, фольклорист, собиратель и хранитель национальных традиций и преданий. В «КОМИ и КОМИ» Василий Васильевич представляет свои новые стихи, и предваряет их статья Марины Сизовой о самом авторе «Ме шуда морт» («Я счастливый человек»).
 
В выпуске представлены стихи и интервью еще одного известного коми-пермяцкого поэта, писателя и исследователя Анны Истоминой. Автора интересуют вопросы истории, языка и народов, населявших в прежние времена земли Урала и Прикамья.
Произведение Василия Климова и Анны Истоминой уже не в первый раз публикуются на страницах журнала «АРТ».
В память о недавно ушедшем художнике Виталии Онькове материал Веры Мехоношиной «Он приоткрыл нам тайны Пармы». Виталий Оньков – ключевая фигура в среде современных художников Пармы, чье творчество затрагивало темы национального эпоса. Он словно сам олицетворял собой потомка героев преданий и легенд прошлого. Осенью прошлого года художник ушел из жизни, еще более обнажив проблему отсутствия среди творческой молодежи трансляторов корневой культуры.
Любопытные материалы о коми-пермяках представляют в номере сотрудники Пермского педагогического университета. Александр Васильевич Черных знакомит читателей с уникальными фотографиями 1910-1915 гг. из коллекции известного пермского ученого прошлого века А. Ф. Теплоухова. Статья Ивана Алексеевича Подюкова – о том, как сохранились в народе предания об одном из легендарных предков коми-пермяцкого народа Пере-богатыре.
 
Вопросами языкознания – общего праязыка, письменности, коми алфавита – продолжает интересоваться Öньö Лав. Молодой пермский ученый – один из немногих, кто может прочесть надписи на Анбуре – древней азбуке Стефана Пермского.
Коми Республика знакомит читателя и с произведениями своих авторов – писателей и поэтов; с художниками, рисовавшими земли Коми; с работами коми ученых, исследовавших проблемы истории и культуры коми-зырян и коми-пермяков, изучающих язык и исторические документы ушедшей эпохи.
Второй, майский номер журнала – это своеобразная перекличка родственников, в силу различных причин когда-то оказавшихся на отдельных друг от друга территориях. Но мы всегда помнили и, надеемся, и впредь будем помнить, о своих единых корнях, о своей единой исторической общности.
 
Совместный выпуск журнала «АРТ» будет презентован в рамках деловой программы V Международного этнофутуристического фестиваля KAMWA, который пройдет в Перми с 29 июля по 1 августа.

Благодарим главного редактора журнала Галину Васильевну Бутыреву и заместителя главного редактора Павла Федоровича Лимерова за реализацию идеи выпуска «КОМИ и КОМИ» и всех авторов, предоставивших свои материалы для журнала.